[RU] Когда ты рядом (перевод с украинского) (до 2012)

Когда ты рядом - 
Всё расцветает,
Когда не рядом - 
Всё умирает.
Когда придёш,
То снег растает.
И будет весна в сердце
Птичками из раю.

Любовь ведь не игра,
Где двое просто вместе
Ведь это моё сердце
Твоё ищет.
Пишу я эти строчки
За сердца повеленьем.
Одно лишь твоё имя
Его прдназначение...

Когда придешь,
Моя любовь,
Будет желание
Таково:
Хочу с тобой
Вместе остаться,
Поцеловать
Не побояться.

Я  вечно буду
Тебе верить.
И после смерти
Буду верен,
Но только если
Меня любишь,
Будешь верна
И не забудешь.

(до 29.01.12)

Коментарі

Популярні публікації