Я почав перекладати Пушкіна О. С. п’ятий вірш) (2012)

Три дівчини під вікном
Вишивали ввечері.
"Якби я була цариця, - 
Мовила перша дівиця, - 
То на весь хрещений світ
Зготувала би обід"
"Якби нею стала я, - 
Мовила друга сестра, - 
То на цілий світ сама
Наткала би полотна".
"Якби була я цариця, - 
Третя мовила сестриця, - 
Я б для батечки царя
Народила богача.


Тим, хто хоче продовження прошу звертатися до мене ВК - http://vk.com/alexmosevych  
або на фейсбук - Alex Mosevych  ,
skype - regosso,
або просто в коментарі))
ДЯКУЮ - АЛЕКС!

Коментарі

Популярні публікації